• <code id="p11ak"></code>
  • <object id="p11ak"></object><center id="p11ak"><em id="p11ak"></em></center>
  • 貨代咨詢
    瑞麗貨代人必須掌握的常見英語匯總
    信息來源:www.alexrosaria.com    發布時間:2020.09.21

    瑞麗貨代、緬甸貨代業務中,貨代人常面臨各式各樣的英語詞匯。不認識怎么辦?瑞麗嘉瑞貨運公司小編就“訂單英文”、“空運方面的專用術語”、“貨代運輸費用的英語表述”、“貨代提單術語中英文對照”、四個方面的常用英語做了份整理,希望對瑞麗貨代、外貿行業的朋友有幫助!

    瑞麗貨代

    訂單英文:

    CY Closing DATE:截柜日期,截關日

    closing Date/Time:截柜日期

    SI CUT OFF date/time:截提單補料日期/時間

    Expiry date:有效期限,,到期日期

    Port of loading(POL):裝貨港

    Loading port:裝貨港

    From City:起運地

    EXP(export):出口

    Final destination:目的港,終目的地

    Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交貨地

    Port of discharge:卸貨港

    Discharge port:卸貨港

    Load Port: 卸貨港

    Dry:干的/不含液體或濕氣

    Quantity:數量

    cargo type:貨物種類

    Number of container:貨柜數量

    container Size:貨柜尺寸:立方英尺

    Cont Status:貨柜狀況

    weight:重量

    Gross weight:總重(一般是含柜重和貨重)

    Net Weight:凈重

    Actual weight:實際重量,貨車,集裝箱等運輸工具裝載后的總重量

    remarks:備注

    piace of receipt:收貨地

    Commodity:貨物品名

    intended:預期

    ETD:預計開船日期

    Shipper:發貨人

    Equipment Number:貨柜號碼

    Reefer Tetails:冷柜參數

    contact:聯絡人,聯系方式

    contact person:聯絡人

    intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜時間,裝箱整箱交付截止

    intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件結關時間

    DOC CUT-OFF:文件結關時間

    Cargo nature:貨物種類

    Full return location:重柜還柜地點

    Break bulk:卸貨

    service contract NO:服務合同編號,

    Equipment size/type:設備規格

    Regional BKG#:預訂區域

    Sales Rep: 銷售代表

    BILL of Lading#:提單號,提單方案

    Expected Sail Date:

    Empty Pick up CY:提空柜地點

    Empty Pick up Date:提空柜時間,提柜有效期

    Est.Arrival Date:EIS到達時間

    Port of delivery:交貨港口

    Receive Term: 接收期限

    Delivery Term: 交貨期限

    Address:地址

    Special cargo information: 特別貨物信息

    Please see attached,if exists: 如果有,請見附檔/如果存在,請參閱附件

    Dangerous:危險或危險品 / 危險標志

    Internal:中心的,內部的

    Released: 釋放,放行

    MT就是指噸,英文叫METRE TONE

    Customer:客戶

    FCL full container load:整柜

    FCL:整箱,整箱貨

    LCL less than container load :拼箱,拼箱貨

    Carrier:承運人

    Trucker:拖車公司/運輸公司

    Tractor NO:車牌號碼

    Depot:提柜地點

    Pickup Location:提柜地點

    Stuffing:裝貨地點

    Terminal:還柜地點

    Return Location:交柜地點

    Full Container Address:還重柜地點

    revised:修改后,已經校正,已經修訂

    Size/Type:柜型尺寸 尺寸/種類

    Discharge Port:卸貨港

    Destination:目的地

    Shipping Order No. :托運單號碼

    Temp:溫度

    Vent:通風

    Humidity:濕度

    PTI:檢測

    Genset:發電機

    Instruction:裝貨說明

    Special Requirement:特殊要求

    GWT:(貨物毛重)限重/柜,一般是柜和貨物的總重量

    WT(weight) :重量

    .(gross weight) :毛重

    .(net weight) :凈重

    MAX (maximum) :大的、大限度的

    MIN (minimum):小的,低限度

    M 或MED (medium) :中等,中級的

    空運方面的專用術語:

    空運費 air freight

    機場費 air terminal charge

    空運提單費 air waybill fee

    FSC(燃油附加費)fuel surcharge

    SCC(安全附加費)security sur-charge

    抽單費 D/O fee

    貨代運輸費用的英語表述

    1、運費類:

    空運費-AIR FREIGHT

    海運費-OCEAN FREIGHT

    包干費-LOCAL CHARGE

    電放費-SURRENDED FEE

    并單費-COMBINED CHARGE

    改單費-AMEND FEE

    集卡費-TRUCKING FEE

    快遞費-COURIER FEE

    熏蒸費-FUMIGATION CHARGE

    制單費-DOCUMENT FEE

    注銷費-LOGOUT FEE

    改配費-RE-BOOKING FEE

    查驗費-INSPECTION FEE

    保險費-INSURANCE CHARGE

    外拼費-CO-LOAD FEE

    內裝費-LOADING FEE

    報關費-CUSTOMS CLEARANCE FEE

    商檢費-COMMODITY CHECKING FEE

    特殊操作費-SPECIAL HANDLING CHARGE

    2、貨代提單術語中英文對照

    提貨單 delivery order

    包裹收據 parcel receipt

    準裝貨單 shipping permit

    允許裝卸時間 ①lay days ②laying days

    工作日 working days

    連續天數 ①running days ②consecutive days

    滯期費 demurrage

    滯期日數 demurrage days

    速遣費 despatch money

    空艙費 dead freight

    退關 ①short shipment ②goods short shipped③goods shut out ④shut-outs

    賠償保證書(信托收據) ①letter of indemnity②trust receipt

    裝載 loading

    卸貨 ①unloading ②discharging ③landing

    裝運重量 ①shipping weight ②in-take-weight

    卸貨重量 landing weight

    不清潔提單 foul bill

    有疑問提單 suspected bill

    托(運)單 S/O Shipping Order

    提單 B/L Bill of Lading

    提單副本 B/L Copy

    全程提單 TBL Through Bill of Lading

    預借提單 Advanced BL Advanced Bill of lading

    倒簽提單 Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading

    空白提單 Blank BL Blank Bill of Lading

    指示提單‘To Order’B/L

    并單(提單)Combined Bill

    拆單(提單)Separate Bill

    備運提單 Received for Shipment B/L

    聯運提單 Through B/L

    發(收)貨人欄(格) Shipper(Consignee)Box

    到貨通知書 Arrival Notice

    批量報備 Batch Filing

    裝箱單 Packing List

    承運貨物收據 Cargo Receipt

    場站收據 D/R Dock Receipt

    交貨單(小提單) D/O Delivery Order

    貨主出口申報單 Shipper’sExport Declaration

    裝運通知(似艙單 NVOCC用) Shipping Advice

    交回提單副本 Surrender O B/L copies for consignment

    貨物收訖單 Release Note receipt signed by customeracknowledging delivery of goods

    某些國家給予我國一些優惠政策作為進口海關減免關稅的依據,如:英、美、德、瑞士、瑞典、芬蘭等。

    1. 干貨集裝箱(DRY CARGO CONTAINER)

    2. 散貨集裝箱(BULK CONTAINER)如:裝谷物,樹脂等

    3. 冷藏集裝箱(REEFER CONTAINER,RF)

    4. 敞頂集裝箱(OPEN-TOP CONTAINER,OT)即開頂柜

    5. 框架集裝箱(PLAT FORM BASED CONTAINER)

    6. 牲畜集裝箱(PEN CONTAINER)

    7. 罐式集裝箱(TANK CONTAINER,TK)

    8. 汽車集裝箱(CAR CONTAINER)

    CLG:Closing Date 結關日

    ETD:Estimated time of departure 預計離港日

    ETA::Estimated time of arrival 預計到港日

    瑞麗貨代電話:13368827666。


    一本色道久久88综合亚洲精品

  • <code id="p11ak"></code>
  • <object id="p11ak"></object><center id="p11ak"><em id="p11ak"></em></center>